20131231

{ ¿volverá Cenicienta a bailar? }

"-De pronto, una canción conocida. Te levantas con un movimiento exquisito, intrigada, buscando…
¿Volverá Cenicienta a bailar?

La boda de mi mejor amigo (My Best Friend's Wedding, P.J.  Hogan, 1997)




+++
Un año de canciones en el Ipod Analógico
+

chin pun

20131229

{ even on Krypton }

"-Lastly: Do not punish yourself with your feelings of vanity. Simply learn to control them. It is an affliction common to all, even on Krypton."

Superman (Richard Donner, 1978)




+++
1967
+

Thrum-pum-pum-pum

20131222

{ stop me }

"-Stop me before I make a complete imbecile of myself.
-No. That was wonderful. I love being reduced to a cultural stereotype."

Annie Hall (Woody Allen, 1977)





+++
1999
+

la otra escena tendrá que esperar

20131211

{ merely suspect }

"-Unfortunately, I don't know anything. I merely suspect."

La soga (Rope, Alfred Hitchtcock, 1948)




+++
1994/2003
+

20131210

{ the pills won't help you now }

"-You're her best friend. Why didn't you tell her?
-I just couldn't."

Esplendor en la hierba (Splendor in the Grass, Elia Kazan, 1961)




+++
2008
+

20131208

{ as real as reality }

"-But isn't fiction real?
-Why?
-Well, you can see it in the movie, right?
-Of course.
-Well, then it's just as real as reality because you can see it too, right?"

Funny Games (Michael Haneke, 2007)





+++
2002
+

20131202

{ esos años guarros de instituto }

"-Por eso todas necesitamos esos años guarros de instituto. Para experimentar, dejarse llevar y encontrar lo que te gusta.
-Perdona, ¿me podrías traer alguna bebida alcohólica?"

La boda de mi mejor amiga (Bridesmaids, Paul Feig, 2011)




+++
2013
+